【题解】
此诗写作者自己被大风困在白鹭洲而邀讷上人相会,表达了作者怀念卫州故土,渴望回归淇上、避世而隐居淇滨的美好愿望,或者到钟山脚下盖草房与讷上人作伴的想法。流露出作者低沉消极的心态。
【注释】
阻风:被风所阻。
凤凰台:古台名,故址在今南京中华门附近,今有凤台路。李白《登金陵凤凰台》中有“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。……三山半落青天外,二水中分白鹭洲。……”
白鹭洲:古代长江中的沙洲,洲上多集白鹭,故名。位于今南京市江东门外,今已与陆地相连。
维:系舟之绳。
“江南”二句:意为江南春天景物虽好,但不是为了我,由于我归乡心切,面对江南美景仍然觉得空虚无聊。
淇上归心:回归家乡淇上之心。作者是卫州(今河南卫辉市)人,淇水是卫州域内著名河流。
不自聊:无聊。宋·刘克庄《长相思·饯别》词:“风萧萧,雨萧萧,相送津亭折柳条,春愁不自聊。”
明·高启《丁校书见招晚酌》诗:“正坐羁愁不自聊,远烦舟楫暮相邀。”
结茅钟阜尾:到钟山脚下盖草房居住。
钟阜,钟山,即今江苏省南京东北紫金山。阜,fù,山陵。
“幅巾”句:做一个平民百姓或出家的僧人。幅巾,古代男子以全幅细绢裹头的头巾,此指普通男子的装饰。方袍,僧人所穿的袈裟,因平摊为方形,故称,也借指僧人。
【作者简介】
贺铸(1052—1125),北宋词人,卫州(今河南汲县)人,字方回。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称是唐朝贺知章之后裔,以贺知章居庆湖,故自号庆湖遗老。贺铸诗、词、文皆善,风格多样,无愧为北宋大家。贺铸七岁学诗,30年写诗近6千首,著有《庆湖遗老前后集》20卷。 |