2015-07-07 09:43:24
原诗
其一
皇阪多麟趾,天池必龙翔。
明宰乘两凫,列宿动精光。
闭阁鸣弦琴,沉思远髙堂。
嗷嗷林鸟悲,悠悠风木苍。
抚枕夜五起,慕爱结衷肠。
讵言何从事,白首飡黄粮。
其二
昊天列光景,清辉缅赤县。
少微垂高云,婺彩明河甸。
眇眇寰宇间,习习祥风煽。
兹匪巨孝蒸,孰能拨灵变?
回头语中州,大养非珍馔。
持此金石开,会膺紫泥眷。
其三
郁郁山上云,油油磵中薇。
嘅彼寸草茎,宛映三春晖。
仕汉信亮节,游楚伤方徽。
物理尚可鉴,远迩相因依。
陟岵扬哀音,白华播芳辉。
藉以凖时哲,千载将同归。
其四
昔闻荀太尉,白髪能孝养。
英风邈海隅,至今复清响。
鳯啸必椅梧,麟游非草莾。
托迹岂不然,寄心且远仿。
合符一术间,总辔万事长。
所以不匮姿,垂声得淑傥。
注解
迎侍:迎候侍奉双亲。
皇阪多麟趾,天池必龙翔:在说钟灵毓秀人杰地灵。《诗经·国风·周南》中有《麟之趾》,而《诗经》中缺少龙文化,因周人的图腾是熊而不是龙。明宰乘两凫:汉代叶县令王乔会神仙之术,常乘双凫自县诣朝廷,皇帝不解,密令官员观望其来去。王乔再次进京,有双凫从东南飞来,官员命敲锣惊扰,结果落下一只鞋,该鞋是四年以来所赐尚书官属之物。后用双凫或王凫做王乔飞凫入朝的典故,也作出任县令的代称。列宿动精光:王乔本神仙,故其来去星宿皆为之感应,这里是称颂董明府。鸣:弹奏。沉思:深沉的思索。髙堂:对父母的代称。嗷嗷林鸟悲,悠悠风木苍:借林鸟悲号,风吹木凋,来抒发远离双亲不能侍养的悲哀。讵(jù):一切情况,任何情况。此处用为表示反问的副词,表示超出预言范围或谈论范围的情况。讵言,预言任何情况或谈论任何事物。飡(cān):餐。黄粮:皇粮,官家之粮饷。
昊天:天空,这里特指夏天。光景:阳光。清辉:日月的光辉。缅:远离。赤县:神州,中州。少微:星宿名称,也作处士的代称。高云:长云,高天之云。婺(wù)彩:婺宿的光彩。婺,星宿名,即女宿。河甸:星河的郊野。匪:非。巨孝蒸:聚集,云蒸霞蔚。拨灵变:改变神灵的变化,天道的变化。珍馔(zhuàn):珍异的饭食。大养非珍馔:至孝不表现在锦衣玉食上。金石开:精诚所至金石为开,指代至诚的孝心。会膺:承受。紫泥眷:皇上的眷顾,古人以泥封书信,泥上盖印。皇帝诏书则用紫泥。
郁郁:汇集貌。油油:茂盛的样子。磵:涧。薇:一种落叶小乔木,也指一种野菜。嘅(kài):慨,叹息。三春晖:出自唐朝孟郊《游子吟》,多用来比喻深厚的恩情。信:申,向世人表明。方徽:美好的品德和节操。岵(hù):山。白华:白桦。凖:标准,准则,这里是把董明府当成榜样。时哲:当时的贤达。
荀太尉:荀顗,字景倩,颍川人,三国时太尉荀彧的第六子,西晋的开国元勋,侍奉母亲至孝,已年过六十岁,孝顺奉养老母一片诚心,因为母亲去世而辞去职务,悲伤得几乎丧失了理性,海内人士都称赞他。邈(miǎo):远,远扬海隅。椅梧:椅树和桐树,传说可以招揽凤凰栖息。远仿:远远效仿。合符一术:情投意合,都是尊亲重孝。总辔(pèi):控制缰绳,比喻总揽纲要。不匮:不竭;不缺乏。《诗经·大雅·既醉》有“孝子不匮,永锡尔类”。 垂:流传。淑傥:美好倜傥的风度。
译诗
其一
京地高官多贵胄,天池灵杰聚苍龙。
两凫乘驾董明府,星宿明光耀广空。
闭阁抚琴思母曲,高堂远别更情浓。
树林鸟散声悲叫,木叶凋零秋入冬。
夜来枕上朦胧起,牵挂双亲幻梦中。
烦乱忧心机遇错,皇粮孝老把亲供。
其二
长空夏日骄如火,日月光辉天地间。
星宿流云亮闪烁,光明女宿挂中天。
苍茫浩瀚星寰宇,漫漫无边风广寒。
霞蔚云蒸多幻化,谁能改变自天然?
回头说孝乡人语,玉食华衣非孝廉。
金石为开诚所至,圣皇眷顾宠成全。
其三
朵朵山巅云聚雨,青青谷底绿芳菲。
颂扬寸草持茎节,恩报三春暖日晖。
君子行端心坦荡,小人无德品低微。
人间正道皆明白,罕见遵行规矩依。
跋山涉水哀声唱,白桦林森阴冷辉。
榜样眼前明府学,殊途各异路同归。
其四
西晋孝廉荀太尉,六旬奉老敬高堂。
感人风范传天下,万世流芳名远扬。
只有梧桐金凤落,若非芳草瑞麟藏。
人生在世亦如此,遥寄心中仿远方。
缘遇相知重孝道,繁忙明府揽朝纲。
尊亲孝老持恒久,青史名垂万古长。
|