目前,淇水朝歌豫剧团正在积极准备,把我们新创的大型历史豫剧《许穆夫人》立上舞台,引起上级领导和同行们的热切关注。碰巧,有电影《许穆夫人》也于日前在我县秦街举行了隆重的开镜仪式,于是有朋友求答:同样的题材,是不是撞车了?
题材相同,体裁迥异。电影与戏曲,同是艺术作品,由于表现形式不同,差异还是比较大的。
即使一样的题材,反映的都是许穆夫人的爱国与乡愁,展示的均为绝代才女的诗作,塑造的是中国第一位爱国女诗人的形象,因切入点不同,情节设置不同,人物关系与矛盾解决的方式不同,呈现的立意、为观众(听众)带来的艺术感受亦各不相同。
撇开电影《许穆夫人》和同样以许穆夫人为主角的舞台情景剧《淇水恋歌》不谈,仅戏曲《许穆夫人》的创作,全国曾有多位作者奉献出作品,目前网上还能浏览两部完整的《许穆夫人》剧作;淇县著名作家韩峰先生几年前也曾创作过《许穆夫人》并荣获奖项。
这次淇水朝歌豫剧团排演的《许穆夫人》,是根据中国先秦史学会鬼谷子研究分会常务副会长燕昭安先生考证的历史事件和人物关系为基础,按照戏曲的规律创作完成。故事以历史典故“卫懿公好鹤”为起点。说的是春秋时期卫国国君卫懿公,爱鹤成癖,玩鹤成性;他大兴土木,建豪华鹤苑,把鹤分为不同等级,封拜官位,享受俸禄,从而引发贤臣不满,民心向背……
卫懿公小妹娸姬(后嫁许穆公,史称许穆夫人)饱读诗书,擅工诗画,貌美聪颖,才华横溢。年长及笄谈婚论嫁时,东邻的齐国及偏远的许国同来卫国求婚。公主娸姬把个人的婚事与国之安危相联系,晓之以情,动之以理,劝说兄长卫懿公,嫁给重器千乘、与卫相望的齐国。
本来一件顺理成章的婚事,就因为卫懿公的宠鹤招摇过市,逢前来求婚的齐国公子无亏撞见,禽重人轻的场景让齐国公子非常气愤。而他打抱不平的举动,一下子惹恼了卫懿公,公主婚事就此生变,想嫁齐不能如愿,终被威逼而屈嫁弹丸小国许穆公。
娸姬嫁许后,穆公待夫人敬若上宾,娸姬冰心慢慢融化。她倾力协助夫君穆公治理许国,使弹丸懦弱小国国力日增。
与此同时,娸姬虽远嫁他国,但仍时常思念生于斯养于斯的卫国,滔滔乡愁无以排遣,闲暇时便情寄诗篇,排解愁怀。
北狄觊觎卫国良久,当年赠鹤卫懿公,就是为吞灭卫国积极准备,经数年经营,攻打卫国条件逐渐成熟,北狄瞅准机会,精骑南下,直捣卫国都城朝歌。
国祸大难临头,卫懿公幡然醒悟,面对祖宗基业遭狄屠刀,懿公肠子悔断,痛不欲生。他跨马阵前,以期以身谢罪,终被北狄精锐乱刀跺成肉泥。
娸姬闻母国蒙难的恶耗,冲破许国大臣的层层阻扰,单车赴卫,收拾残局……
对于人物形象,该剧摒弃过去那种简单化、脸谱化的处理方式,立求把每一个人物写活。譬如卫懿公,他前期“好鹤误国”,天怒人怨,但当国破在即、大难临着之时,我们设计了如下场景:
军卒 禀君主,北狄骑兵波涛汹涌,势不可挡,已杀到朝歌城下了。
卫懿公 啊!(大惊失色,瘫坐)(唱)
难过、惶恐;惶恐、难过,
临头大祸心刀割。
大错特错错错错,
野狄欺卫全怪我。
一步糊涂步步错,
一只鹤引来狼一窝。(欲砍鹤,又止)唉,
禽鹤无知它没错,
罪责在我不在鹤。
(将鹤将军的牌子折断。刀插在“鹤苑”二字之间)
我不该荒疏朝政兴歪风,
我不该大建鹤苑动干戈。
我不该充耳不闻民声怨,
我不该厚待鹤鸟臣冷落。
我不该九台会盟逞傲慢,
我不该小妹抛齐嫁许国。
玩鹤丧志令人唾,
枉冠国君痛自责。
而今城摧国将破,(跪地)
我愧对庙堂世苟活。
(白)列祖列宗在上
(接唱)姬赤我,肠子愧青、千秋大过;蒙羞祖先、罪在不赦;
我,我,我我我,谢宗庙愿割头一颗。
(内侍捧酒上,与众臣各斟一碗,饮)
众 (同念誓文,声嘶悲壮):
野狄欺卫 宗庙蒙辱
告慰祖先 愿抛头颅
告慰祖先 愿抛头颅
|